紅網時刻新聞記者 樊令鈺 報道
近日,湖南張家界國家森林公園天子山、十里畫廊出現雨后云海勝景。
Recently, after the rain, the Tianzi Mountain and Ten-mile Decorated Corridor in Zhangjiajie National Forest Park, Hunan, have witnessed the splendid scenery of clouds and mist.
(資料圖片僅供參考)
云卷云舒,花開半夏。
Swirling clouds in haze; blooming flowers in midsummer.
云霧在峰林間變幻飄逸,宛如水墨畫卷。
The clouds and mist change and drift among the peaks, resembling an ink painting scroll.
張家界天門山景區的玻璃天橋,橫跨在兩座山峰之間,給人一種漫步云端的感覺。
The glass plank road in Zhangjiajie Tianmen Mountain Scenic Area spans between two peaks, making people feel like walking in the clouds.
進入夏季以后,張家界頻頻出現壯美的雨后云海景觀。
In the summer, Zhangjiajie frequently presents magnificent post-rain Yunhai landscapes.
它以險峻的峰巒、壯麗的自然風光和獨特的地理地貌而聞名于世,吸引著來自世界各地的游客。
It is famous for its steep peaks, splendid natural scenery, and unique geographical features, attracting tourists from all over the world.
無論是驚險刺激還是親近大自然,這里都能給人們帶來難忘的旅游體驗。
Whether seeking thrilling excitement or getting close to nature, this place can provide unforgettable travel experiences.
(視頻素材來源:張家界天門山景區、 張家界武陵源區旅游局;微博:旅游攝、 優途天下、背包旅行玩家)
關鍵詞:
凡注有"實況網-重新發現生活"或電頭為"實況網-重新發現生活"的稿件,均為實況網-重新發現生活獨家版權所有,未經許可不得轉載或鏡像;授權轉載必須注明來源為"實況網-重新發現生活",并保留"實況網-重新發現生活"的電頭。