(資料圖)
【解說】近日,第十一屆茅盾文學獎評選結果揭曉,共產生5部獲獎作品,廣西作家東西作品《回響》名列其中,這是廣西作家首次斬獲這一中國文學最高獎項。《回響》是東西繼《耳光響亮》《后悔錄》《篡改的命》之后,創(chuàng)作的第四部長篇小說。小說講述一起刑偵案件與一場家庭婚姻雙線交疊的懸疑故事。近日,東西接受中新社記者采訪。
【同期】第十一屆茅盾文學獎獲獎作家 東西
這個小說恰恰就是寫了我們當代生活,寫了我們的日常的情感,寫了家庭,寫了一個案件,從一個案件的推理,引發(fā)了主人公對自己的婚姻和情感的思考,最后在偵破案件的過程中,重新找回了愛和信任。
【解說】創(chuàng)作是一個漫長的過程,在寫作《回響》時,東西苦修推理及心理學知識。在東西看來,作者要扎實了解生活及所寫的專業(yè)知識,才能寫出貼近讀者感動讀者的作品。
【同期】第十一屆茅盾文學獎獲獎作家 東西
因為剛剛寫的時候就覺得沒有把握,因為我是第一次寫推理小說,那么同時在寫情感這一部分,我又想寫心理,那么這兩方面都要寫的話,它涉及到推理知識和心理知識。
所以我后來讀了一些書,也采訪了一些刑警,也咨詢了一些心理咨詢師,還看了一些心理學的教材,那么把這些知識掌握之后,我覺得寫作的底氣就越來越足。那么這種虛構的能力,這是作家天然就擁有的,但是你寫作最難的地方是那些扎實的部分,那些非虛構的部分,這些部分如果你不了解,你去憑空虛構,你可能就“飛”起來了就飄了。所以我們寫小說最難的就是,在虛構之前,你要扎實地了解生活,扎實地了解你所寫的專業(yè)的知識。
【解說】《回響》是東西的長篇力作。作品曾榮獲2021年度人民文學獎長篇小說獎、第五屆施耐庵文學獎、第四屆吳承恩長篇小說獎等,目前已被翻譯成俄文、越文版等。東西介紹稱,目前,作品《回響》正著手被翻譯成馬來西亞文出版,并與法國的出版公司簽訂了出版合同。
【同期】第十一屆茅盾文學獎獲獎作家 東西
(海外出版)需要閱讀市場的選擇,你硬推是沒有用的,比如說我們的一些作品是越南的出版社他選擇了,選擇了以后他來跟你談版權,跟你談合作,你硬推他不讀有什么用,你印出來他就丟在垃圾桶里。
中國和東盟存在文化差異,但是這個差異不大,比如說我的《后悔錄》《耳光響亮》《篡改的命》《沒有語言的生活》,在越南翻譯出版以后,那么去年我們做的讀書分享會,越南的讀者說這就是寫我們的越南,他覺得就是我們的生活,就是說隨著各個國家的現代化的進程的推進,也就是說信息的高度發(fā)達,其實我們說地球變成了地球村,世界變成了地球村,所以實際上閱讀沒有障礙,因為他們的生活和我們的當代生活是很近似的,所以我想我們跟越南的這種文化的差異,絕對要小于我們跟歐美的文化差異,所以東盟國家與中國作家作品的互讀要容易得多。
關鍵詞:
凡注有"實況網-重新發(fā)現生活"或電頭為"實況網-重新發(fā)現生活"的稿件,均為實況網-重新發(fā)現生活獨家版權所有,未經許可不得轉載或鏡像;授權轉載必須注明來源為"實況網-重新發(fā)現生活",并保留"實況網-重新發(fā)現生活"的電頭。